Paylaş:
Güney Koreli yazar Han Kang, 2024 Nobel Edebiyat Ödülü’nün ardından okurlarını yeni kitabıyla selamlıyor. ‘Sevgilinin Soğuk Elleri’, April Yayıncılık etiketiyle raflardaki yerini aldı. Usta çevirmen Göksel Türközü’nün Korece aslından çevirdiği roman, edebiyat tutkunlarını derin bir yüzleşmeye çağırıyor.
Han Kang, ‘Vejetaryen’, ‘Çocuk Geliyor’ ve ‘Beyaz Kitap’ gibi eserleriyle tanınıyor. ‘Sevgilinin Soğuk Elleri’ ise yazarın erken dönem eserlerinden biri. Roman, sonsuz güzellik baskısı, gençlik saplantısı ve insanın iç dünyasına dair güçlü temalar barındırıyor.
Yazar, hayatın belirsizliğini ve bireyin içsel çatışmalarını anlatırken, okurlarını gerçeğin peşine düşmeye davet ediyor. Han Kang’a göre, hepimiz maskeler takarak yaşıyoruz ve varoluşumuzun çelişkileriyle yüzleşmek zorundayız.
Sır Dolu Bir Hikâye; Sevgilinin Soğuk Elleri
‘Sevgilinin Soğuk Elleri’, yazar H’nin aldığı gizemli bir telefonla başlıyor. Heykeltıraş Cang Unhyong, aniden ortadan kayboluyor ve geriye sadece alçı heykelleriyle dolu bir dünya kalıyor. Bu eserler, sanatçının yalnızlığını, insan ilişkilerindeki samimiyetsizliği ve hakikati arayışını yansıtıyor.
Cang Unhyong’un kayboluşu, karakterlerin ruhsal yolculuğunu derinleştirirken, okurlara da kendi iç dünyalarına dönme fırsatı sunuyor. Han Kang, edebiyat aracılığıyla insanın varoluş sancılarını incelikle işliyor.
Han Kang’dan Edebiyat Üzerine Düşünceler
Yazar, romanın önsözünde ilham kaynaklarını anlatıyor: “Şafak vakti görülen bir rüya, rastgele duyulan bir cümle ya da eski bir anı… İşte bu anlar, yazma sürecimde en sevdiğim anlardır.” Han Kang, her eserinde insan ruhunun derinliklerine inerken, okurlarına edebi bir deneyim sunuyor. ‘Sevgilinin Soğuk Elleri’ de bu yolculuğun en çarpıcı duraklarından biri.
Han Kang Kimdir?
53 yaşındaki Han Kang, kariyerine bir Güney Kore dergisindeki bir grup şiirle başladı ve 1995 yılında bir kısa öykü derlemesiyle düzyazıya adım attı. Suyuri’de büyüdükten sonra Kore’nin en iyi üniversitelerinden biri olarak bilinen Yonsei Üniversitesi’nde Kore dili ve edebiyatı bölümünü bitirdi. 1993 yılında Edebiyat ve Toplum (mungakgwa sahoe) dergisinde yayınladığı beş şiir ile edebi çıkışını şair olarak yaptı. Bir sonraki yıl Red Anchor isimli kitabı ile Shinmun Edebiyat Yarışması’nı kazanarak romancılık hayatına başladı. Daha sonra daha uzun düzyazı eserler yazmaya başlayan Han, özellikle de İngilizceye çevrilen ilk kitaplarından biri olan “Vejetaryen” 2016’da Man Booker Uluslararası Ödülü’nü kazandı.
Kang, “tarihsel travmalarla yüzleşen ve insan hayatının kırılganlığını ortaya koyan yoğun şiirsel düzyazısı” nedeniyle 2024 Nobel Edebiyat Ödülüne layık görüldü.